— Вот мы и определили. Империя нам помогает, а значит, получает от нас всё лучшее, что мы можем ей предложить.
— Нам нужно спокойно поговорить, — заявил председатель комиссии и промолчал всю дорогу до космопорта.
Обведя сидящих за столом людей задумчивым взглядом, верховный положил на стол обе руки и, собравшись с мыслями, тихо сказал:
— Как видите, я и мой друг являемся представителями не человеческой расы. И то, что нам нужно, является не самым обычным товаром.
— И что именно вам нужно? — нетерпеливо перебил его посредник по имени Селид.
— Оружие.
— Мы понимаем, что не детские пустышки. Какое именно оружие вам нужно? А главное, чем вы собираетесь с нами расплачиваться? Мы не работаем в кредит.
— Капитан, — повернулся Альказ к Максвеллу.
Недолго думая, изгой выложил на стол слиток металла. Толкнув его в сторону посредников, он чуть улыбнулся и решительно сказал:
— Слиток весом пять с половиной килограммов. Чистый уран. Имперский институт ядерной физики британского сектора проверил качество и чистоту металла.
— И каков результат? — с интересом спросил Махмуд.
— Девятьсот девяносто девятая проба, если не вдаваться в научную ерунду. Чище просто не бывает, — ровным тоном ответил Максвелл.
— Металл очищается в вакууме, так что примесей в нём просто не может быть, — коротко пояснил верховный. — Так вас устраивает такая оплата?
— Уран, — задумчиво протянул Селид. — Это, безусловно, интересно, но нам потребуется время, чтобы выяснить биржевую стоимость металла, а потом объявить вам цену.
— Нас не интересует ваша цена. Мы готовы оплатить металлом, отдав за оружие половину его веса, — решительно ответил верховный.
— Весело, — растерянно фыркнул Махмуд. — Но вы ещё не сказали, какое именно оружие вам нужно.
— Что-то, что способно уничтожать живую силу противника, не причиняя серьёзных разрушений. Но это не должно быть оружие с ядерным излучением. Оно слишком губительно для нас, — пустился в пояснения верховный.
Услышав его слова, Альказ чуть не взвыл от злости. Ну кто даёт возможному противнику такие знания против себя?! Но верховный, словно не замечая перемены его настроения, продолжал говорить:
— Вес, размер и все подобные параметры нас не интересуют. Главное, чтобы снаряд можно было заложить в скрытом месте или сбросить с какого-то летательного аппарата. Способ его активации может быть как дистанционным, так и с механизмом фиксации времени. Вы способны найти подобное оружие?
— То, что вы ищите, называется химическая бомба, — помолчав, ответил Селид.
— Найти её не просто. Такое оружие используют только правительственные войска, и достать его будет очень сложно, — добавил Махмуд, и в этот момент раздался сигнал вызова личного коммуникатора.
Удивлённо покосившись на сидящего рядом приятеля, Махмуд достал из кармана отчаянно верещащий прибор. Выложив его на стол, он открыл крышку и, развернув прибор так, чтобы экран был виден всем сидящим, коротко прокомментировал:
— Наш шеф решила сама принять участие в беседе.
Всмотревшись в экран, Альказ с интересом отметил слишком красивое лицо женщины, сидевшей перед камерой с другой стороны. Короткая стрижка, маленькие, трогательные ушки, лицо сердечком с милой ямочкой на подбородке, аккуратный, чуть вздёрнутый носик и жадный рот, с капризно кривящимися губами. Убедившись, что её все видят и слышат, женщина с ходу приступила к делу.
— Итак, вам нужно химическое оружие массового поражения. Это стоит очень дорого. Скажу сразу, предложенная вами цена смехотворна. Максвелл, во сколько оценили один слиток в банке?
— Триста тысяч кредитов.
— Одна такая бомба при покупке обойдётся втрое дороже.
— И что? — не понял Альказ.
— Я сказала, при покупке. А ещё включите в цену стоимость доставки, затраты на взятки и ублажение всяких чиновников. Так что себестоимость одной единицы на круг выйдет далеко за два миллиона. Это значит, что вам такая игрушка обойдётся не меньше пяти миллионов кредитов. Не устраивает, можете искать других поставщиков.
— Я уже сказал, нас не интересует цена. Просто скажите, сколько это будет в слитках металла, и мы заплатим, — решительно ответил Альказ.
— А как насчёт аванса? — быстро спросила женщина.
— С учётом необычности и стоимости нашего заказа аванса не будет. Вы привозите нужное — и получаете полный расчёт. Не устраивает — ищите других заказчиков, — в тон ей ответил техножрец.
— Нам потребуется время, — ответила женщина, мрачно скривив губы.
— Сколько бомб вы сможете достать? — спросил верховный.
— Две, максимум три, — помолчав, ответила женщина.
— Этого мало. Мы готовы купить десять бомб и оплатить этот заказ металлом, — решительно ответил Альказ.
— Вы шутите? — растерялась торговка оружием. — У меня просто не найдётся столько наличности для оплаты.
— Это ваши проблемы. Мы готовы оплатить свой заказ и забрать оружие. Всё остальное решать вам, — не уступил верховный.
— Я подумаю, что можно сделать, — помолчав, ответила женщина.
— Это не ответ. Мы должны знать ваше решение, чтобы понимать, что делать дальше, — ответил Альказ.
— Завтра вы узнаете моё решение, — вздохнула торговка.
— Завтра же мы сообщим вам место, куда доставить всё купленное, — кивнул Альказ.
— Разве вы не останетесь на орбите, чтобы забрать заказ? — растерялась она.
— Вы не знаете, сколько времени вам нужно для того, чтобы достать нужное. А мы не можем долго здесь задерживаться. Как только на корабле проведут ремонт, мы уйдём в пространство, — решительно ответил Максвелл.